Milanaise de veau haché

This sophisticated French take on the burger is made of ground veal flavored with grated Comté cheese, garlic and herbs, then lightly breaded and fried. Serve it on a bun, and it becomes child friendly. But it also makes a surprisingly elegant main dish that marries well with anything from pasta to veggies to salad. And despite its name, which makes it sound like an Italian dish from Milan, this dish is totally French — and rather unusual.

Milanaise de veau haché / Veal burgers, French style

You will not find many recipes for milanaise de veau haché on the web (I looked). Nor will you find these burgers served in many Parisian bistros. I’ve been making them since discovering them quite a while ago at my butcher’s counter, already breaded and ready for the skillet. But I never thought about making them from scratch until recently, when my daughter, who loves them, asked me to try. Her verdict? ‘Incredible!’

This dish is not to be confused with escalopes à la milanaise (breaded veal scallops fried in oil), which are ubiquitous in France and do indeed hail from Italy — although the Italian version generally incorporates grated Parmesan into the breading, while the French version does not. And while I did find Italian veal burger recipes online, they, too, use Parmesan, are topped with tomato sauce and are very different from the French kind.

So where does this recipe come from? I asked around but didn’t get any clear answers. Not every French butcher carries the patties, and those who do are loath to part with their secrets. But as milanise de veau haché always contains Comté or a similar French cheese, e.g. Gruyère or Emmental, which are produced in the Franche-Comté and Savoie regions bordering Switzerland and Italy, my best guess is that the dish evolved over time as it made its way northwards. If anyone has a better explanation, please write in…

And so, to the kitchen. I would suggest serving the veal with pasta, such as fusilli with zucchini or ravioli with butter and sage; with risotto, for example with wild mushrooms or with saffron; with veggies, such as ratatouille or homemade French fries; and/or with a mesclun salad of mixed greens. You could start off with green tapenade or cured country ham with fresh figs, and end with a walnut tart or ricotta with lavender and plums.

Happy cooking!

Posted in 7. Meat Dishes | Tagged , , , , , , | Leave a comment

Cornichons, style maison

It’s the tail end of summer, so let’s make pickles! Not the tiny, vinegary French kind, but home-style dill pickles with an East European flavor. I am dedicating this post to my Ukrainian friend Valya, who returned to Kyiv this week after three-and-a-half years as a war refugee in Paris. It’s as dangerous there as ever, but for her it was just time to go home. I made these pickles for her as part of the picnic I gave her for her two-day bus journey back.

Cornichons, style maison / Home-style dill pickles

With cucumbers still in season, this is a perfect time to try your hand at home-style pickles. The best kind are small cukes, 4-5 inches (8-10 cm) in length. I found some while visiting a friend in Normandy in July, but they are not easily available in Paris. So I used Lebanese cucumbers, which are longer and smoother skinned. This works fine if you cut them into manageable pieces. Standard large cucumbers can also be chopped.

Making the pickles is quick and easy. You bring some sea salt or kosher salt and water to a boil to make your brining liquid, then add a little sugar (optional). While the brine cools, you chop your cucumbers and transfer them to a bowl with the other ingredients — fresh dill, garlic, black peppercorns and coriander seeds. Once the brine has cooled, you pour it into the bowl and set a small plate on top to keep the cukes immerged.

Four hours later you can already try your pickles! They’ll be crunchy, with plenty of flavor. If you’d rather save them for later, you can transfer them to a clean jar and refrigerate for up to a week — no sterilization needed. It’s also possible to preserve the pickles by canning, but this is a far more complicated procedure. Many sites online explain how to do it, if you’re interested.

I first started making pickles back in the late 1970s, at the country home of my boyfriend down in the Gers, in southwest France. A neighbor of his farmed the fields around the house, and one day I noticed there were many small cucumbers lying about post-harvest. I went to see the farmer, a friendly fellow. ‘Claude,’ said I, ‘could I possibly gather a few of your adorable little concombres?’ Claude kindly agreed: ‘Servez-vous‘ (‘Help yourself’).

I took the small cukes back to Paris and went straight to a nearby shop where they sold kosher pickles out of a barrel. The man in charge was happy to give me his recipe, which was much like the one I’m posting except that it also involved … oak leaves. ‘They keep the pickles crisp,’ he explained. One urgent phone call to my boyfriend later, and he was back in Paris the next day with a handful of fresh oak leaves. The pickles got made.

But getting back to Valya, she has been heroic since arriving here in March 2022 after a tumultuous escape from Kyiv as the Russians invaded Ukraine. At the time she was 80 years old and spoke no French or English. She was first lodged in a refugee hotel on the edge of Paris, courtesy of the French government, then transfered to an old folks’ home in the eastern suburbs. Most of the residents were doddering, but Valya was not.

An artist, she went out every day to draw and paint Paris. Here is one of her works. It shows Marianne, the symbol of the French republic, draped in a Ukrainian flag. Valya made the sketch at the Place de la République shortly after a pro-Ukraine demonstration when people still thought the war would be brief. She gave it to me for my birthday three years ago. And the war goes on…

I am indebted to Valya for giving me three and a half years of joy, companionship and conversation (during which time I seriously refreshed my Russian). I fear for her safety but understand her decision to go home — because that is where the heart is.

Happy cooking.

Posted in Drinks | Tagged , , , , , , | 4 Comments

Crumble mûre-nectarine

It’s blackberry season and, when down in Provence last week, I couldn’t resist the temptation to make a blackberry-nectarine crumble. The two fruits married beautifully. Blackberries on their own would have been difficult because Provence got hammered by extreme heat and dry weather this summer. The blackberries on the bushes lining the road near my friends’ place were less plump and juicy than usual, and fewer and farther between.

Crumble mûre-nectarine / Blackberry-nectarine crumble

Lacking a pail, I went out with a plastic colander and spent a happy half-hour picking the berries within my reach. Well, dear reader, there weren’t that many, less than a cupful. What to do, what to do? The solution came to me as soon as I entered the kitchen with my small haul. On the table sat a bowl of nectarines. The crumble took about 20 minutes to prepare, plus about 50 minutes in the oven. My friends were delighted. And so was I.

While I was out there picking, I got to thinking about blackberries — mûres in French. Where does that word come from, I wondered. In English, it’s simple. The berries are black. In French, not so simple. First of all, mûres is pronounced exactly the same as two other words: mur, meaning ‘wall’ (think ‘mural’), and mûr, meaning ‘mature’. And then there’s that pesky circumflex (^), which usually means that a letter has been dropped at some point as the language evolved — e.g. hôtel in French derives from hostel.

I had to wait until I got home to Paris to find some answers. I turned first to my friend ‘Bob’, as the excellent French dictionary Le Petit Robert is affectionately known by some. It says that mûre derives from the 17th century French word meure, which in turn derives from the Latin word mora , which is still the term for ‘blackberry’ in Italian. (For the record, the Littré, the Robert’s older brother, concurs on the etymology but questions why the Académie Française, the grand arbiter of language, saw fit to add a circumflex at all.)

Meantime, back in the kitchen in Provence, as I sliced up the nectarines, I got to wondering about that word, too. When I first moved to France, back in the 1970s, nectarines were called brugnons, whereas both words are used now. But not interchangeably, as I discovered. Le brugnon is a clingstone fruit, while la nectarine is freestone. Making matters still more complicated, both brugnons and nectarines come in two varieties in France — with white flesh or yellow flesh. This is also true of peaches.

I realize that we’re wandering far from our main subject here, but please allow me to continue this digression for just a moment — because, as in English, there are actually two words connoting ‘blackberries’ in French. You’ve got your mûres (the berries) and your ronces (the brambles). But just as one would never say one was making a bramble crumble (despite it rhyming nicely), one would never make un crumble aux ronces

So now let’s leave this thorny subject (pun intended, sorry) and return to our two-fruit crumble. To tell you the truth, I cheated a little by adding some store-bought blackberries, which are far larger than the fruit one finds growing wild and therefore suspect, in my view. However, in this case it made for a juicier crumble. You can improvise, too — with peaches instead of nectarines, or blueberries instead of the mûres, or whatever strikes your fancy.

Happy cooking.

Posted in Desserts | Tagged , , , , , , , | Leave a comment

Galettes de courgette

Move over, potato pancakes. This lighter, summery version with zucchini is perfect in hot weather. The pancakes combine grated zucchini and potato with egg and plenty of herbs — mint is my favorite. Fried in olive oil until crispy and golden, they may be served on their own or with a tangy yogurt-garlic sauce. You can make them in half an hour for a couple of people. Or, if serving for a crowd, make a lot — you’ll find them going like pancakes…

Galettes de courgette / Zucchini pancakes

I discovered this recipe during a short break at a friend’s place in Normandy last month. Her neighbor had offered her some zucchini from the garden. We stopped by to collect it, expecting some young, tender veggies. Instead we got one humongous zucchini — about half as long as baseball bat, and as thick as a caveman’s club.

What to do, what to do? We considered our options. Zucchini soup? Possibly, but it was hot outdoors and didn’t feel like soup weather. Zucchini purée? Ditto. Sautéed zucchini with garlic? We’d already done that the other night. And then inspiration struck. Zucchini pancakes! We consulted a few recipes online, then did our own thing. And it worked.

This will be a short post as I am about to leave on another trip, this time to the French Alps. It seems that everybody else in Paris has already left. This is the season when the French take their hard-earned month-long vacation, and I will be joining them. The Everyday French Chef is very happily taking a hard-earned break. So…

Happy cooking, and see you in September!

Posted in 8. Vegetables | Tagged , , , , , , | Leave a comment

Poulet grillé aux herbes

Grilled chicken with rosemary and thyme is one of the delights of the summer season, particularly if you have access to a barbecue — but even if you don’t, as I experienced once again last weekend while staying at a friend’s place in Normandy. We marinated the chicken in olive oil, lemon juice, minced garlic and the herbs, fresh from her garden. We had planned a barbecue, but alas the heavens opened. So we grilled it in the oven. Ab fab…

Poulet grillé aux herbes / Grilled chicken with rosemary and thyme

This is a recipe I have made dozens of times over the years, first on the barbecue with garden herbs at my Burgundy cottage, and now in Paris with fresh herbs from my balcony. You can use dried rosemary and thyme, but the flavor is far deeper with fresh herbs.

There are many ways to vary the recipe. You could substitute red wine for the lemon juice in the marinade, you could add more herbs (fresh tarragon, for example) or you could add a pinch of ground cumin and/or coriander seeds to the marinade. If you choose to add the spices (or even if you don’t), you could make a sauce to go with the chicken: one pot plain yogurt, juice of half a lemon, one minced garlic clove, salt, pepper.

This is a go-to recipe when time is short, as it takes only five minutes to make the marinade. The rest of the time — while the chicken is steeping and then grilling — you can be doing something else. However, as simple as it is, this is perhaps the dish friends most often request when I ask what they’d like for dinner.

To go with the grilled chicken, you could serve a seasonal dish like ratatouille or Provençal tomatoes, or keep it simple with  green beans or potatoes. A green salad would also go well, perhaps with melon slices, as in the photo. Or you could try you’re hand at zucchini-potato pancakes, as we did in the country. But I’m saving that recipe for my next post…

Happy cooking.

Posted in 6. Poultry | Tagged , , , , , , , | Leave a comment

Tapenade verte

The green olive spread from Provence known as tapenade verte is delightful at cocktail hour on warm summer evenings. Like its cousin, tapenade noire, it is usually served on toast, accompanied by a chilled dry rosé or white from the region, or a local apéritif. And the good news is that tapenade verte can be prepared in just five minutes. You blend the olives with ground blanched almonds, capers, thyme, black pepper and olive oil — et voilà.

Tapenade verte / Green olive spread from Provence

For me, tapenade verte is more than a culinary experience. Just the thought of it conjures up memories of Provence — the lavender fields, the chirping cicadas, the olive trees, the warm Mediterranean breezes. Lazy evenings when the light lingers as friends gather for l’heure de l’apéritif, which can start early and often goes on for far more than an hour.

I like to replicate that experience here in Paris by making tapenade in my own kitchen and inviting friends over for drinks on the veranda. (It’s not Provence, but heck — I’ve got a lavender plant out there, as well as some Mediterranean herbs.) When I have time, I go to the market in search of picholines or Lucques, fruity olives from Provence with an unbeatable flavor. But there’s more good news — tapenade verte may also be made with normal green olives out of a jar. The results are almost as spectacular.

Now let’s talk about drinks, starting with wine. If you’d like to go local, regional rosés include the omnipresent Côtes de Provence, which encompasses many châteaux. The most chic at the moment is probably Château Minuty, which costs about €15 a bottle at my local supermarket — more than double the price of a simpler Côtes de Provence. Other pricey options include Bandol, named for its sunny seaside town, and Porquerolles, produced on an island about a 20-minute ferry ride from the Mediterranean port of Hyères.

If you prefer white, choose a crisp, fruity variety. Or you may like to serve pastis, the oh-so-Provençal anise-flavored apéritif. Pastis, of which there are many varieties (Ricard, Casanis, Pernod, etc.), comes out of the bottle deep yellow but turns a cloudy pale yellow when water is added. Pour about an inch (2.5 cm) of it into a glass, add ice and top up with water. This goes brilliantly with tapenade — green, black or both.

As for ingredients, it’s best to start with whole blanched almonds and grind them yourself. You’ll get more crunch and more flavor. And fresh thyme is far better than dried. I grow a pot of it on my balcony. If you’d like to start a plant, you could try Thymus longicaulis from plant d’Avenir (‘plant of the future’), a climate-aware online garden shop that ships to destinations in France and Europe.

Once you’ve made your tapenade, it will keep for several weeks in the fridge — and it’s far superior to the store-bought variety. In fact, you may want to double the recipe!

Happy cooking.

Posted in 1. Starters | Tagged , , , , , , , | Leave a comment

Confiture d’abricots

Forget everything you’ve ever heard about jam-making taking all day. It doesn’t! A few jars of apricot jam, for example, can be made in less than an hour, setting you up with a burst of summery flavor all year long. The key words being ‘a few jars’. If you make your jam in small batches, you can fill your cupboards as the seasons unspool. So far this year, I’ve made strawberry and apricot. I’ll go on to plum and fig jam (one of my favorites).

Confiture d’abricots / Apricot jam

When I discovered the French method of jam-making during my first summer after moving to France, it was a revelation. This was back in 1975. I was spending a few weeks at a friend’s place in the Cévennes, a gorgeous region to the west of Provence. Chirping cicadas, olive trees, wild lavender, the whole shebang. The garden was overflowing with fruit of all sorts. No way could we eat it all as it ripened. The answer? Make some jam.

The French do this the simple way. All you need is the fruit, sugar, two large pots, a wooden spoon and some empty jars with screw-on lids. No need for paraffin. You sterilize the jars in boiling water as the jam is cooking. You then ladle the hot jam into the sterlized jars and screw on the lids. This forms a vacuum that will preserve your jam perfectly.

French recipes for apricot jam differ widely, notably on how much sugar to add to the fruit. Many call for equal weights of sugar and fruit — i.e. for two pounds of fruit you need two pounds of sugar. I tend to use less. For example, my apricot jam recipe calls for five parts fruit to three parts sugar — i.e. for one kilo (1000 g) of fruit you need 600 g of sugar. With American measurements, this works out to 2-1/4 pounds of fruit and 3 cups of sugar.

Using less sugar means that you need to cook the jam a little bit longer, but I find this to be an acceptable trade-off for deeper, tangier fruit flavor in every mouthful. If you perfer your jam sweeter, then you can simply add a bit more sugar and reduce the cooking time.

Another question is which type of sugar to use. Some recipes call for unrefined raw sugar — cassonnade or demerara. Some call for honey. I prefer to use white sugar, which I find allows the full flavor of the fruit to come through most clearly.

I generally do my jam-making in the morning, when it’s still cool. Five to ten minutes to pare the fruit, half an hour to let the apricots steep in the sugar, 15 minutes to cook the jam and sterilize the jars, and five minutes to fill the jars and seal them. Easy peasy. One hour and you’re out of the kitchen and ready to enjoy the day.

For one kilo of fruit, you will get 3-4 jars of jam. That may not sound like much, but if you do it several times a summer with different types of fruit, you’ll end up with enough to last the winter. I missed the red and black currant season this year, but plums and figs are yet to come, and with any luck I might find some blackberries in the autumn.

Meantime, I’ve started updating the Menus section of the site for summer. When you’re wondering what to make for lunch or dinner, you can check it out to find everyday and weekend menus — for omnivores, vegetarians and vegans.

Happy cooking.

Posted in Drinks | Tagged , , , , , , | 2 Comments

Bo bun

Bo bun, which originated in Vietnam and has taken Paris by storm, is an ultrafresh, healthy, flavor-packed bowlful of lemongrass beef, rice vermicelli, veggies, fresh herbs and peanuts, bathed in a tangy sauce. It is often topped with nems (mini fried spring rolls). Making it at home is a bit of a challenge, as there are many steps. But how else to enjoy this fantastically tasty salad bowl if you don’t live within range of a place that sells it?

Bo bun / Lemongrass beef and rice noodle salad bowl

The first step in making bo bun is to check the ingredient list and then head to your local Asian grocery store. Asian ingredients involved include lemongrass, nuoc mam or another Asian fish sauce, rice vinegar, red bird’s-eye pepper or sambal oelek (an Asian hot sauce), rice vermicelli and, of course, the nems. Even if you have all the other ingredients on hand, the mini spring rolls need to be purchased from an Asian restaurant or grocery store.

Once you’ve assembled all the ingredients, making the dish proceeds by steps: marinating the beef, marinating the carrots, making the sauce, preparing the other ingredients (cucumber, lettuce, mint or Thai basil, peanuts), cooking the noodles, pre-assembling the bowls, heating the nems, cooking the beef and final assembly. Most of this may be done in advance. All that needs to be done at the end is to stir-fry the beef and heat up the nems.

Bo bun has been around in Paris for decades, having arrived with the wave of Vietnamese who came here during the war years. But not until about a dozen years ago did it proliferate to the point where it seems there’s a bo bun joint around every corner. I am lucky enough to have two in my immediate neighborhood, and at least a dozen in an Asian food district just a 15-minute walk away. I go out for bo bun nearly every week.

In Vietnam, bo bun is always served with beef, as its name implies ( = beef, bún = rice vermicelli). Here in Paris, there are many other versions: with shrimp, pork, chicken, shrimp and beef, and vegetarian. These dishes exist in Vietnam as well, but go by other names. In Paris, they seem always to be bo bun, whatever the topping.

Bo bun is a great dish for summer because of the cold-hot aspect and because it’s so fresh. Serve it with a chilled dry rosé or ice-cold beer. It does take some effort to make it, but you can take your time — and you will be rewarded when mealtime rolls around.

Meantime, if you’re into growing your own herbs, I’d like to point you in the direction of plant d’Avenir (‘plant of the future’), a nursery near France’s Atlantic coast that sells drought-tolerant plants. Here you can find Mentha x piperita ‘Chartreuse’, a spicy mint that would work well in bo bun and many other dishes. For example, mint is key in rouleaux de printemps (fresh spring rolls), which would be a delightful prelude to bo bun.

Happy cooking.

Posted in 3. Salads | Tagged , , , , , , , , | Leave a comment

Tarte au fromage

Making a French cheese tart is — dare I say it? — as easy as pie. And it can also be creative if you put your own imprint on this classic dish by combining the cheeses of your choice. Of course, if you want to keep it French, then Comté is the cheese most often used over here — either on its own or mixed with another French cheese. For example, chèvre (goat cheese), Epoisses (a Burgundy cheese) or Roquefort, as shown in the photo.

Tarte au fromage / Savory cheese tart

Preparation is quick, particularly if you use store-bought pâte feuillétée (puff pastry) — although you’ll get more oohs and aahs if you make the pastry yourself, preferably a pâte brisée (all-butter savory crust). Once the pastry is in the tart pan, you merely need to grate or crumble the cheese(s), mix together some eggs, milk and cream, add a dash of salt, pepper and nutmeg, assemble the tart and pop it into the oven.

You may be wondering why I’m calling this a tart and not a quiche. Good question. The answer is that a French quiche tends to be deeper and fluffier, while a savory tarte is thinner and denser. And let’s not forget about the tourte — a French pie with a top crust.

Regular readers of this blog may have noticed that this is my first post in quite a while. I’ve been absent due to circumstances beyond my control — three broken vertebrae. This has limited my activities in the kitchen. I had originally been planning a more complex dish for this post, namely bo bun, a Vietnamese beef-noodle salad that is wildly popular in Paris. That will come next time. This time, I chose to make something simpler.

I guess it was a success because barely had the cheese tart come out of the oven when my daughter and her friends went on the attack. I quickly took a photo before they demolished it entirely, and also placed a slice on a plate to be photographed later, when I had time. I stashed the slice at the back of the fridge, hidden under foil, but when I went to retrieve it, it had already disappeared. Had to laugh about that…

This cheese tart is versatile. You can serve it as the main course of a light meal, perhaps accompanied by a salad; as the starter of a more substantial meal; or cut into thin slices or squares as a palate-teaser at cocktail hour. It is best served warm, and will be enhanced by wine, for example a hearty red or a fruity white from the region of one of the cheeses.

Happy cooking.

Posted in 4a. Savory Tarts and Tartines | Tagged , , , | 6 Comments

Oeufs Bénédict

Is there a truly French version of eggs Benedict, or is this dish — which has taken Paris by storm — just a copy of the American original? The basic recipe of poached eggs, Canadian bacon, English muffin and hollandaise sauce has been ‘Frenchified’ over the years. The most surprising variation, oeufs bénédictine, was created by the great chef Auguste Escoffier in 1903 and consists of truffled purée of cod topped by poached eggs and cream sauce!

Oeufs Bénédict / Eggs Benedict

Elle magazine, which boasts many superlative recipes, has three for oeufs Bénédict. The first is identical to the original except that bacon strips — ‘poitrine fumé’ in French, ‘streaky bacon’ in Britain — are used instead of Canadian bacon — ‘bacon’ (pronounced bah-KON) in French, ‘back bacon’ in Britain. The second is a veggie version that substitutes shiitake mushrooms and snow peas for the meat and adds some chives for le look. The third also leaves out the meat and instead inserts a potato pancake between the toasted muffin and the poached egg, adding a sprinkle of fresh thyme and chervil on top.

If you go out for brunch in Paris, you can find hollandaise-topped poached-eggs-on-a-muffin with smoked salmon and red caviar (Petrossian), Canadian bacon and spinach (Ralph Lauren), cured Basque ham and salad greens (Le Fumoir) or truffle shavings (Shangri-La). At Ladurée they dispense with the muffin and instead serve the eggs with smoked salmon and spinach on a toasted slice of brioche. Now how French is that?

One could also make the argument that, hollandaise sauce having been invented by the French, eggs Benedict is fundamentally a French-inspired dish. Nonetheless, the dish was reputedly born in New York City, although exactly when and where is unclear. The best known version has it that a certain Lemuel Benedict went to the Waldorf Hotel one morning in 1892 and asked for his eggs to be served this way — the problem being that the Waldorf didn’t actually open until 1893. Another version has a Mrs. LeGrand Benedict asking the chef at Delmonico’s restaurant to whip up something new for her lunch back in the 1860s. A third story involves a certain Commodore Benedict, a New York banker and yachtsman, but it’s not clear whether he thought up the dish or merely enjoyed it.

The recipe I’m posting today — just in time for Easter — is very close to the New York original. The first step is to make the hollandaise (with my mother’s foolproof recipe). The second is to toast the muffins and lightly fry the Canadian bacon. The eggs are then poached for 3-4 minutes in water with a dash of vinegar (which helps the white hold together). Et voilà. You can assemble your masterpiece.

Happy cooking.

Posted in 4. Omelets, Soufflés, Quiche | Tagged , , , , , , | Leave a comment